Sunday, June 5, 2011

Kelvingrove Museum

Encore un weekend pluvieux ... Pour changer un peu, nous sommes allés au musée. Oui mais pas n'importe quel musée: le Kelvingove. Une institution glaswégienne, un musée où l'on peut trouver de quoi faire plaisir à tout le monde. Pour deux petits garçons comme nous, nous avons évité la gallerie de peinture et on s'est concentrés sur les animaux et la partie "nature et découvertes". On n'a pas vu le temps passer entre l'éléphant, la girafe, les tortues géantes ou les tarentules !

Another wet weekend... For a change we decided to go to the museum. And not any old museum: the Kelvingrove. A true Glasgow institution with enough exhibits to please anyone. For two wee boys like us, we decided the Mackintosh gallery might not be appropriate and headed instead for the animals and nature section. We had a brilliant time checking out all the animals !



On a été particulièrement intéressés par le cadre d'une ruche. Il était plein d'abeilles en train de travailler - elles rentrent et sortent par un tube en plastique (ci dessous) - et on était fascinés de voir d'où vient le miel que l'on met sous nos tartines !
Liam - c'est quoi ça? Du miel ? Et comment ça marche?

We were particularly interest by the frame from a beehive. It was full of bees working away - they come in and out through a transparent tube (pictured below) - and we were mesmerised to find out how the honey we put on our toast was made !
Liam- what's this ? Honey ? How does it work?




On regarde les abeilles ...
Watching the bees ...

No comments:

Post a Comment

Quelque chose à nous dire?
Something to say?