Sunday, November 22, 2009

L'anniversaire de Liam et Noah, comme si vous y étiez - Liam and Noah's birthday

Dimanche nous avons donc fêté notre PREMIER anniversaire.
On Sunday, we celebrated our FIRST birthday.
Quand on s'est levés, les parents avaient décoré le salon et Liam s'est bien amusé avec les ballons.
When we got up, mum and dad had decorated the lounge and Liam played with the balloons for ages.
Tous les cadeaux qui nous attendaient étaient empilés sur la table et on ne se voyait plus! Liam se demandait où était Noah!
All our presents had been piled up on the table and we couldn't see each other! Liam kept looking for Noah!
Ensuite on a pris notre petit déjeuner puis on a ouvert notre premier cadeau: un trotteur. On ne maitrise pas encore l'équilibre mais on s'amuse bien avec le tableau musical.
After our breakfast, we opened our first present: a walker. We're not quite stable enough for it yet but we like playing with the musical board at the front in the meantime.



Cet après midi, nous avions des invités pour fêter noter anniversaire. Maman avait fait des bons gâteaux (un gâteau au chocolat pour Noah et un gâteau à la carotte pour Liam) et on a souflé nos bougies. Enfin c'est Maman qui les a soufflés parce que nous on sait pas faire. Par contre elle voulait pas qu'on touche la flamme, on était pas très contents...

This afternoon, we had guests for our birthday party. Mum made some cakes (chocolate cake for Noah and carrot cake for Liam) and we blew our candles. Well, technically Mum blew them because we're not mastering the blowing skill yet. We were not very impressed when Mum said we couldn't touch the flame though...

On a été très gâtés et on a ouvert tous nos cadeaux avec nos invités.

We were a bit spoiled and after the cakes, we spend a long time opening our presents. Thanks Sharon, Andrew, Claire and Kerry!

Après que nos invités soient repartis, nous avons ouvert un autre cadeau: un clavier musical. Il y a même un micro et qu'est ce qu'on se marre à crier et souffler dedans!

After our guests went home, we opened our second present: a keyboard. It even comes with a microphone and we find it very funny to scream and blow in it!



A bientot pour le reste de notre anniversaire - ça a duré toute la semaine!
See you soon for the rest of our birthday celebrations extravaganza!

No comments:

Post a Comment

Quelque chose à nous dire?
Something to say?