Saturday, June 5, 2010

Le roi des coquins - The cheekiest of the cheeky monkeys

Ce soir, après notre repas, Maman nous a donné une pièce en chocolat parce qu'on avait été très sage pendant que Papa n'était pas là. On a réclamé du rab' mais peine perdue. Ensuite, elle a fait une grosse erreur... elle nous a laissé seuls quelques minutes le temps de ramener les assiettes à la cuisine. Quand elle est revenue, voilà la vision qui l'a accueillie ...


Tonight after our tea, Mum gave us a chocolate coin because we had been so well behaved all day. We asked for seconds but no luck...And then she made a big mistake... she left us on our own to take the dirty dishes back to the kitchen. When she came back, this is what she found ...





Liam en train de dévorer une pièce de chocolat et Noah une cloche de Pâques! Mais comment ont ils fait? Les restes de Pâques étaient pourtant en sécurité sur une étagère en hauteur ... Noah vous montre:

Liam munching on a chocolate coin and Noah with a chocolate bell (and a rabbit in his hand, just in case)! But how did they do it? The chocolate is on a high up shelf, out of reach of greedy little boys... Noah is going to show you how:


1 - Tu escalades le fauteuil

2 - Tu te mets debout sur le fauteuil

3&4 - Tu souris et tu ramasses tout le chocolat sur l'étagère!


Evidemment c'est encore mieux si Maman n'a aucune idée que tu es capable de monter sur le fauteuil... Maintenant que j'ai été démasqué, elle a monté tout le chocolat sur l'étagère du dessus. Bon je vous laisse, faut que j'apprenne à Liam à me faire la courte échelle!



1 - climb on the armchair


2 - stand up on the armchair


3&4 - smile and grab all the chocolate you can find!


Obviously this only works with an element of surprise, when Mummy doesn't know that you can climb on the armchair... Now that I have been found out, she moved the chocolate to a even higher shelf. Well, I have to go now, I need to teach Liam how to give me a leg up !


No comments:

Post a Comment

Quelque chose à nous dire?
Something to say?