Tuesday, April 30, 2013

Printemps - Spring

Il s'est fait désirer mais enfin, les premiers signes du printemps sont enfin là ... Les petits pois sont plantés et il fait même assez chaud pour prendre le gouter dehors. Ils étaient contents les petits pères!
 
It was a long time coming but the first signs of spring are finally here ... The peas have been planted and it is even warm enough to eat our afternoon snack outside. The boys really enjoyed it!






Sunday, April 28, 2013

Grand siège

Ca y est, Finn a troqué son siège de bain allongé pour un anneau de bain... ah oui, ce petit garçon grandit bien trop vite ...

Friday, April 26, 2013

Travail d'équipe - Teamwork

Ce serait presque une blague " combien faut-il de Mitchell pour faire manger un Mitchell?"
It almost sounds like a joke " how many Mitchell does it take to feed a Mitchell?"

Thursday, April 25, 2013

Finn & Amber

Finn a découvert Amber et comme c'est une pâte, elle se laisse faire!



On démystifie

Au cas où vous commencerez à croire que Finn ne pleure jamais, voilà la preuve que comme tous les bébés, il pleure aussi! Il n'était pas content parce que j'avais le culot de faire mon lit au lieu de le prendre dans mes bras ...


Une ninie et un doudou et il patiente plus sereinement!

Tuesday, April 23, 2013

Le printemps pour de vrai!? - Is that finally spring?

Les petits pois poussent et Finn aussi ...
Il découvre enfin le plaisir de pouvoir sortir dans le jardin sans manteau...
 
The peas are growing ans so is Finn...
And he can finally enjoy being outside without a coat ...
 
 
 
 


Thursday, April 18, 2013

Bouncer


Dodo l'enfant-do - Sleepy head


Rouquin? - Red head?

C'est sûr, Finn a les yeux bleus comme ses grands frères. Mais sera-t-il blond comme eux, il y a encore débat...  A la naissance, il était brun mais il s'est beaucoup éclairci et son duvet nous semble blond. Et pourtant, parfois selon l'éclairage (la lumière du matin dans notre salon par exemple), ce petit garçon se prend parfois pour un Poil de Carotte! Vous en pensez quoi?
 
There is no arguing that Finn will keep his blue eyes just like hid big brothers. But will he be a fair head like them, the jury is still out... At birth, he had dark hair but it's got significantly lighter overtime. However, depending on the lighting, this wee boy sometimes looks like a red head! What do you think?
 

 

PS: Et pour Emma, tu as vu, il est encore habillé en Marius! :)

Sunday, April 14, 2013

 
 

Du soleil enfin!
Sun at last!
 

J'en ai plus besoin de ce bonnet ... et en plus il est décidément trop grand...
I don't need that hat anymore ... and it's too big anyway ...
 
 
 
Voilà! C'est des lunettes de soleil qu'il me faut!!!
{Merci à mon grand frère Liam de m'avoir prêté ses lunettes}
At last! It is sunglasses I need!!!

Friday, April 12, 2013

Séance de coloriage à deux ...




Voilà pourquoi c'est si pratique d'avoir un droitier et un gaucher!
And that's why twins should always come as a left handed / right handed pair!

Wednesday, April 10, 2013

Jardinage en intérieur - Indoor gardening

Nous attaquons la deuxième semaine de nos vacances de Pâques et comme le printemps n'arrive toujours pas (il pleut, il pleut, il pleut), nous voilà obligés de faire nos plantations de printemps en intérieur. Au menu aujourd'hui, graines de petits pois et de tournesols (choisis par les apprentis jardiniers!).
 
It's the start of the second week of our Easter holidays and spring is still not here (rain, rain, rain), we have to do our spring sowing inside. Today on the menu, peas and sunflowers (chosen by the apprentices!)
 
 
 

Sunday, April 7, 2013

Loudbridge Farm - Sunday

Et puis, le moment qu'ils attendaient tous: la chasse aux oeufs!!!
And then, the moment they had all been waiting for: the Easter egg hunt!!!


Puis le partage et la dégustation!
Then time to share the hunt and have a good tasting session!
 

Saturday, April 6, 2013

Loudbridge Farm - Saturday

Ce weekend nous sommes chez Grandad et Nana pour fêter Pâques un peu en retard.
This weekend, we're at Grandad and Nana's to celebrate Easter, a week late.
 
D'abord, une visite aux chevaux à coté de la maison.
First, a short visit to the horses just further up the lane.

 
 
C'est quoi ça?
What is this?
 
 
Sortez moi de là...
Get me out of here...
 

Noah lui est content de donner à manger aux chevaux!
At least someone is showing a bit of interest!
 
 
Puis, nous avons fait notre traditionnelle visite à la ferme pour aller voir les agneaux nouveaux-nés. Celui qu'Eva porte sur la photo était né pendant la nuit!
Then, we paid a visit to the newborn lambs. The one that Eva is carrying on the photos was born just the night before!
 

Cousins et tracteurs!!!
Cousins and tractors!!!


Les cousins
The boys

Et la seule fille ...
And the only girl ...
 


Puis de retour à a maison, Finn retrouve sa petite Sophie pour une séance de machouillage!
Then, back home, Finn is reunited with his Little Sophie for a good chew!


 


Thursday, April 4, 2013

Vélo


Pendant qu'il pédale, Noah cogite ...
"Maman, j'ai décidé ce que je veux être quand je serai grand! Je vais être un Papa!"

Good morning!