Aujourd'hui, c'était le grand jour, l'événement tant attendu par nos deux grands pères (et d'autres gens trop polis pour nous le dire!) ... notre première coupe de cheveux!
Today was the big day, the event that both our grand dads had been waiting for for so long (and probably other people who were too polite to say so !) ... our first haircut !
Kiki est venue à la maison ce matin pendant notre petit déjeuner et elle s'est mise au travail tout de suite. Liam était prem's. Armé d'une tranche de brioche, il n'a pas bougé pendant toute sa séance. Enuiste ce fut le tour de Noah. Il a voulu être sur les genoux de Maman et a commencé à pleurer jusqu'à ce qu'il découvre le brumisateur. Après ça, il n'a plus bougé.
Kiki (Manou's friend) came to Manou's house this morning while we were having breakfast and she set to work straight away. Liam was first. Armed with a slice of brioche, he didn't move the whole time. then it was Noah's turn. He didn't want to stay in the high chair and had to be on mummy's knees. At first he started crying but after he found the watering spray, he was a star.
Et voilà le travail! Adieu boucles blondes de bébés, bonjour petits garçons!
And here's the finished article ! Bye bye baby curls, hello proper little boys!
No comments:
Post a Comment
Quelque chose à nous dire?
Something to say?